¡Qué difícil es encontrar, en nuestros días, una buena página de diseñadores profesionales en Internet que no esté en inglés! En todos mis años como diseñador (4 ó 5 en total), muchas veces me he visto en la necesidad de encontrar otras formas para lograr efectos gráficos cada vez más espectaculares. En este trabajo, siempre hay que estar a la vanguardia de los efectos aunque la demanda de los mismos sea poca; porque esto ayuda a que podamos armar un book artístico muy vistoso, lo cual nos abre puertas a un sinnúmero de ofertas laborales y aumenta nuestras posibilidades de cobrar un poco más.
Ocasionalmente, amigos diseñadores míos me han recomendado estudiar ingles en Londres para poder entender algunas cosas más en las páginas de las que estamos hablando y para la vida en general. Hasta ahora nunca les hice caso, pero hace unos días me encontré con un efecto que me pareció fascinante en una web de diseñadores y que no entendí porque estaba casi totalmente en texto, en inglés. Ante mi panorama limitado, hice lo que ya algunas veces me había funcionado: Usar el traductor de Google, pero su traducción fue rara y entendía poco algunas cosas por no tener mucho sentido.
Creo que un buen curso ingles canada me ayudaría a entender estas páginas. Ahora estoy dispuesto a tomar este curso y aprender rápidamente este nuevo idioma para mí. Pero estoy también firme en mi decisión de, una vez haya aprendido bien el idioma, crear una página web de diseño que sea tan espectacular como las páginas en inglés, pero en español e inglés para que ningún otro diseñador se encuentre con el obstáculo de la lengua. Aunque creo que de todos modos, los diseñadores deberíamos tomar un curso ingles canada, pues los programas más sofisticados en diseño, para desgracia de algunos, siempre salen en inglés. Y aún no me siento tan capaz de crear un programa en español que compita con el paquete Adobe, por ejemplo.